Traduction juridique
Dans le contexte d’une ouverture à l’international, les relations contractuelles d’une entreprise représentent un véritable défi. Les documents à traduire peuvent être nombreux, parfois avant même d’initier un échange : conditions générales d’achat ou de vente, accord de confidentialité, etc. La traduction juridique professionnelle est une activité très pointue qui implique de pouvoir passer d’un droit à un autre, en faisant coïncider les principes des différents systèmes. En tant qu’agence de traduction juridique, nous disposons d’un réseau complet de traducteurs professionnels spécialisés dans le domaine juridique, choisis en fonction de leurs compétences et de leur expérience pour répondre aux besoins de vos projets.
Liste des supports que nous traitons pour vous
Liste non-exhaustive des domaines que nous traitons pour vous
Pour compléter notre service de traduction juridique professionnelle : |
![]() |