TRANSCRÉATION ET TRADUCTION MARKETING

Atelier de transcréation : une adaptation culturelle idéale

Vous souhaitez commercialiser votre produit à l’étranger de façon à ce qu’il soit aussi attrayant pour votre futur client cible que sur les marchés déjà conquis ? La solution a un nom : la transcréation professionnelle. Combinaison de traduction et de rédaction créative, elle assure la réception optimale de votre message (slogan, baseline, description produit) dans la langue cible de votre choix, de façon à ce que ses composantes textuelles ou graphiques soient culturellement pertinentes.

Du ton de votre message aux thèmes, couleurs et stratégies grâce auxquelles il est convié, notre agence de traduction marketing adapte tous les éléments qui le constituent à la culture cible.

LA MÉDIATION CULTURELLE AU CŒUR DE NOTRE MÉTIER

Composée de plus de 20 nationalités différentes, notre équipe interne est naturellement au cœur des préoccupations relatives à la médiation interculturelle, qui est abordée selon trois axes précis :

  • L’établissement d’un profil culturel cible précis sur la base de vos directives
  • Le conseil linguistique relatif aux codes socioculturels régissant votre culture cible
  • La coproduction avec votre équipe marketing, pour des résultats conformes à vos attentes

Liste des domaines et supports dans lesquels notre agence de transcréation vous offre
son expertise marketing

Accroches                               Études de marché
Affiches      Films
Argumentaires de vente Flyers 
Bannières Guides touristiques 
Brochures Lettres d’information
Cahiers des charges Propositions d’affaires
Chartes graphiques Publicités sur le lieu de vente
Communiqués de presse Supports de formation
Discours Supports marketing
Dossiers de presse  

Pour compléter notre service de transcréation professionnelle :